UPACARA ADAT BOBOTAN

  • Akhmedi
  • Mar 03, 2020

UPACARA ADAT BOBOTAN

 

  1. Naskah K.H. Abdullah Mundakjaya, Kecamatan Cikedung

Bobotan atau Ruwat Cilik (bagi yang merasa tidak mampu, Ruatan Besar menggunakan Wayang Kulit) adalah salah satu tradisi masyarakat Indramayu untuk membebaskan putra/putrinya yang terkena sukerta (mereka yang dianggap terhalang oleh keburukan dalam perjalanan hidupnya). Adapun putra/putri yang tersangkut termasuk kedalam ritual “Ruwat Bobotan” itu menurut Naskah Ruatan K.H. Abdullah Desa Mundakjaya Kecamatan Cikedung, sebanyak 12 (dua belas orang) macam, sebagaimana dituliskan dibawah ini ;

  1. Nunggak Kelapa, lanang 1
  2. Ngembang Melati, wadon 1
  3. Kedana Kedini, lanang 1 wadon 1
  4. Pagak Talang, lanang 2
  5. Anting-Anting, wadon 2 [hlm. 13]
  6. Pancuran Kapitan Telaga, lanang 1 wadon 2
  7. Telaga Kapitan Pancuran, lanang 2 wadon 1
  8. Nanggung Bugang, kakang mati adi mati
  9. Pendawa Holah-holah, wadon 4 lanang 1
  10. Pendawa Holih-holih, lanang 4 wadon 1
  11. Tunggak Tanpa Semi, mati 2 urip 1
  12. Tutup Kendang, awal lanang ahir lanang [hlm. 14]

(Keterangan Foto : dua orang masuk dalam bobotan, karena tuan rumah ingin melaksanakan bobotan anaknya sekaligus dalam sebuah hajatan)

Sumber lain Ki Dalang Karno dan Ki Lebe Warki, sebagai tukang Bobot menyebutkan bahwa dalam ritual bobotan sarana sesaji diletakan sebelah kiri sebagai pengimbang berat si anak, untuk yang sebelah kanan  adalah anak yang bersangkutan. Adapun sarana-sarana itu mengandung makna filosofi kurang lebih sebagai berikut  ;

  1. Kayu Api-api (Mangrove) ; khayyu hidup memiliki nafsu sebagaimana nyalanya api. Nafsu di dalam diri harus bisa dikendalikan, supaya positip.
  2. Kayu Jati ; khyyu hidup harus sejati, menempuh prilaku yang benar.
  3. Tujuh sumber air ;
  • banyu laut ; makna hati dan pikiran yang luas dan dalam
  • Banyu muara ; akan menghadapi dua unsur kehidupan yang berbeda latar belakang (suami-istri)
  • banyu papag (papag/nyasag, aliran arah air yang berlawanan) mensiratkan agar ketika sudah berhasil / harus ingat kembali kepada asal, yaitu berbakti kepada kedua orang tua.
  • Banyu sumur ; sumber air, kita hendaknya bisa menjadi/mencari sumber kebutuhan hidup, agar bisa berbagi.
  • Banyu Pagupakan Warak/Kerbau/Sapi ; tempat mandi, minum binatang.
  • Banyu Bengawan / sungai besar ; hidup membawa arus keinginan yang besar.
  • Banyu Udan Kawitan ; air hujan pertama sebagai pertanda berakhirnya musim kemarau, mulai memasuki musim rendengan/bercocok tanam.
  1. Klasa Anyar ; klasa gumelar, tikar/bumi terhampar
  2. Lawon Putih 4 Meter ; berusaha berpakaian suci bersih
  3. Remucu / Gedang Klutuk Enom ; meski masih sepet (muda) namun berguna, biasanya untuk lalapan atau sarana herbal.
  4. Banyu Pitung Warna ; tujuh sumber kehidupan
  5. Beras ; sarana pakan, waras ; sehat
  6. Pari Gedengan / ditaruh di karung ; sarana pakan
  7. Tebu Wulung ; anteba ning piwulang, mencari petunjuk pertolongan
  8. Manggar Jambé ; mekar (hidup berkembang dikemudian hari). Jambe secara bisa diartikan jaman besuk yang akan datang.
  9. Godong Weringin ; menjadi pengayom
  10. Godong Salam ; agar selamat
  11. Waluh ; waluya
  12. Bumbu Dapur ; sarana penyedap / pelengkap kenikmatan hidupan
  13. Kendi tutup telur ; wiji dadi, bakal kehidupan
  14. Dll

Bobotan sebelah kiri, berupa sarana adalah sebagian besar merupakan kebutuhan pokok manusia yang didalamnya terkandung makna filosofi. Makna sederhana dari bobotan itu sendiri, bahwa manusia hidup selayaknya harus berbobot. Sehingga dapat dipandang atau mempunyai kedudukan dalam hidupnya.

Tembang yang digunakan dalam Ruwat Cilik pada umumnya adalah Kidungan Rahayu Karya Susuhunan Kalijaga. Raden Rasakesuma dari Kecamatan Lelea dalam naskah Ruwatan menggunakan tembang Murwakala Lakon Batarakala Wayang Purwa untuk Ruwat Cilik, sudah barang tentu dengan sesaji yang lebih lengkap.

Dalam kandungan Teks Kidung Rahayu ini menyebutkan ; tolak bala penyakit lahir / fisik ataupun akibat gangguan makhluk halus, jin setan, bidadari, mengenalkan nama-nama para nabi, Kangjeng Nabi Muhamad dan keluarganya serta empat sahabat utama, syari’at, Hyang Murbeng Jagat (Allah Swt), alam, malaikat, tasawuf, surga. Dan pada tembang lanjutan, mengenalkan ajaran tasawuf.

 DANGDANG GULA

 1. // wonten kidung rumaksa ing wengi / luputting balahi hisun sekabéh / jin sétan datan purun / paneluwan Tanana wani / sakéhé panggawé ala / gunaning wong luput / guna temahan tirta / maling adoh Tanana ngarah ing mami / sakéhé guna duduk lan kasirnan //

 Ada tembang yang menjaga dimalam hari, teguh selamat serta terhindar dari penyakit. Aku terhindar dari segala celaka, jin setan tidak mau mendekat, teluh santet tiada yang berani. Semua perbuatan buruk, terhindar dari mantra-mantra orang jahat, mantra yang memakai sarana air. Maling menjauh tiada yang mendekat kepadaku, semua mantra angin duduk musnah.

 2. // sakathahé lara pan samiya balik / sakéhéng ama pan samiya muruda / welas asih panduluné / sakathahé beraja luput / kadi kapuk niba ningréki / sakéhé wisa ketawa / sato galak tutut / kayu agung lemah sangar / sumping landak guwaning wong / lemah miring / kang dadi pangipukanéng merak //

Semua penyakit kembali ke asalnya, semua hama pada menyingkir, penglihatan mereka welas asih. Semua kekuatan menghindar, seperti kapuk melayang jatuh. Semua racun tawan, binatang galak tunduk. Kayu gede, tanah sangar, lubang landak, gua persembunyian orang, tanah miring yang menjadi tempat bermain burung merak.

 

3. // pangguyanganing warak sekalir / yén winaca ing segara asat / kuwasa amba pucuké / mapan salira hayu / ing ngideran widadari / rinaksa ing malékat sakathahé rasul / rinaksa dalu lan siang / kinawedén iblis lanat suminggah //

Tempat guyang/mandinya warak dan sejenisnya, jika dibacakan (tembang kidung ini) lautan bisa mengering hingga bisa berjalan diatasnya. Maka badan menjadi selamat, dikelilingi para bidadari, dijaga para malaikat dan para rasul. Dijaga siang dan malam, ditakuti,  iblis laknat meniyingkir.

 

4. // mapan salira tunggal lan nabi adam puniki / uteku bagénda isis / pangucapku nabi musa / napasku nabi ngisa linuwih / nabi yakub pamiharsa ning wang / yusup rupaku mangko / nabi dawud suwaraku / yang suleman kesktén mami / ibrohim nyawa ning wang / idris rambutku / bagénda ali kekuwating wang / abu bakar getih daging umar singgih / bebalung bagéda usman //

Bahwa kamu tunggal dengan Nabi Adam, utekku (didalam otak, pikiran) Baginda Sis, ucapanku Nabi Musa, napasku Nabi Isa linuwih (melebihi yang lain). Nabi Yakub pendengaranku, Nabi Yusuf rupaku, Nabi Dawud suaraku, Jeng Nabi Suleman kesaktianku, Nabi Ibrahim nyawaku, Nabi Idris rambutku, Baginda Ali kekuatanku. Abu Bakar darahku, daging Umar, tulang-belulang Baginda Usman.

5. // ing sungsumku déwi patimah puniki / pan dadi rahayunéng jasad / pan dadi kamulyaan iku kabéh / nabi ayub minangka usus ingsun / sakathahé wulu tumuwu ika / mapan tunggal nabi nipun / atiku ya muhamad / panguluning rasul / pinayungan déning adam sarak / sakathahé para nabi / dadiyan sarira tunggal //

Dalam sumsumku Dewi Fatimah, maka menjadi keselamatan jasad, menjadi semua kemuliaan. Nabi Ayub sebagai ususku (kesabaran), semua bulu rambut yang tumbuh ini adalah tunggal nabinya. Hatiku (terpaut) Ya Muhamad, penghulu daripada rasul. Dipayungi dengan Adam  Sarak (Syari’at, syara Adam / manusia). Semua para nabi agar menjadi badan tunggal.

  6. // wiji sawiji puniki / mangka tinandur dadi saisinéng jagat / supaya kasemadaning edaté / kang amaca kidung puniku / miwah kang anyurat atawa kang nyimpeni / mapan dadi rahayuning Negara / yén winaca ing toya pan kinarya sesembur / lah perawan sunti gelis lakiya / kinarya adusé wong édan dadi waras malih / yén ana ana wong kabanda miwa wong kadengda //

Sebuah biji ini, maka ditanam menjadi penuh seisinya jagat. Supaya kasemadan (samad?) oleh Dzatnya, yang membaca tembag kidung itu serta yang menulis atau yang menyimpan. Makan menjadi keselamatan negara (badannya), jika dibaca pada air dijadikan sesembur. Perawan tua akan segera mendapatkan suami, dijadikan sarana mandi untuk orang gila makan (insyaallah) menjadi sembuh lagi. Jika ada orang yang terikat serta terkena denda

 

7. // lamon ana wong kawerati / perkaraning utang punika / wacanen kidung ta mangké / mangka sinauran déning yang ngagung / yén llamon sira arep lunga perang / wacanen ning sekul sananjung / antuka tigang pulukan / lerep sirep musuh ira tanana kang wani / pan dadi rahayuning peperangan //

Jika ada orang yang terbebani perkara hutang, maka bacakanlah kidung ini. Amaka akan dilunasi oleh Hyang Agung, jika kamu hendak berperang maka bacakanlah pada nasi tumpeng. Makanlah tiga pulukan (kepalan), maka musuhmu lerep siren sunyi tiada yang berani. Menjadikan sawab keselamatan dalam peperangan.

 

8. // yén sira arep anandur pari / puwasaha ing sadina lan sawengi ika / lan iderana ing galengé / sarta wacanen kidung puniku / sakathahé ama pada lerep sirep Tanana ingkang wani iku / mapan dadi rahayuning tanduran / kang dadi mulya pirbadi / lah iku pitulungé yang murbéng jagat //

Jika kamu hendak menanam padi, berpuasalah sehari semalam. Dan kelilingi peatang sawahnya, serta bacalah tembang kidung itu. Semua jenis hama sepi tiada yang berani menyerang. Menjadikan keselamatan tetanaman, yang menjadi mulia pribadi, itulah atas pertolongan penguasa jagat.

 

9. // wonten kayu agung purwanéki / wité buwana pangé jagat / godongé méga ingkang sumembé / ingkang perada kekuwung / kang kembang wulan sami kilat / rum woh lintang sangga langit puniku / isiné bun lawan udan / kang pucuk kaseka déning pertiwi / oyodé kayu sumbadra //

Asalnya ada kayu (pohon, khayyu, hidup) agung, sebagai pohonnya buana, sebagai cabangnya jagat. Sebagai daunya mega berserakan, pelangi perada (berkilauan seperti emas). Bunga-bunga bulan berkilat, buahnya bintang menyanggah langit. Isinya embun dan hujan, ujung kaseka (berdempetan, dijaga) oleh bumi, akarnya kayu sumbadra.

 10. // tanjung telu puniki / man durman samiya balika / pamidange ning bétal mukedas [ 20] manahé / kulhu balik pangereté iku / usuking luhur ing ngaranan telengé ati / nyatané kanjeng nabi muhamad / kang ngaraksa salira kabéh puniku / kidungé sira iki bale aras / sesakana kirun lan wanakir / kang tunggu saka kiwéné gada nira //

Tanjung tiga ini, Mang Durman pada kembali. Tempat nongkrongnya di Baetal Mukadhas pikirannya. Kulhu balik (tulak) pangeret (bagian atas rumah), usuk-usuk di atas dinamakan pusat hati. Pada kenyataannya Nabi Muhamad yang menjaga kamu sekalian itu. Kidung kamu ini bernama Bale Aras, pada tiang-tiangya ada Malaikat Kirun dan Wanakirun. Yang menunggu tiang, sebelah kirinya gadanya. 

11. // pengereté rajurijal puniki / ider-ideré kulhu geni ika / kang dadi panulaké rara roga kabéh / puniki layén dalu / pan kinarya jimat lamon ginawaha / ngalurug selamet tumbak lan bedil iku / pedang lan kuléwang bandring tulup lan suligi / musuh ira ingarep Tanana kang waniya //

Bagian atas rumah rajurijal (rijalullah), ider-ider (yang keliling) Kulhu Geni yang menjadi penolak semua jenis penyakit. Jika malam hari, sebagai jimat. Jika dibawa menyerbu musuh bisa selamat, terhindar dari senjata seperti ; tombak, bedil,  pedang klewang, bandring, tulup, dan suligi. Musuhmu di depan sana, tiada yang berani menyerang.

12. // katon ning polah hira déwék iki / ingsun angidung hartati sapa weruh ing araning wang / duk isun lagiya langka mangko / punika Ki Samurta lan Ki Samurti iku / duk ngaliyaaran haryati ingsun puniki / sapa weruh tembang lan tembung ingwang / sapa weruh ing panuju / sasat uga pageré wesi ika / mapan rinaksa wong sabumi / ésemé lir madu gendis kesawang ratna di karang //

Akan terlihat dalam tingkahmu sendiri, aku nembang hartati (dandang gula). Siapa yang mengetahui namaku? Tatkala aku sedang tiada, itulah Ki Samurta dan Ki Samurti. Tatkala berganti nama haryati aku ini, siapa yang mengetahui mengerti tembang dan maksudku, siapa yang mengetahui tujuan. Berarti juga pagarnya besi, dijaga oleh orang sebumi. Senyumnya seperti gula madu, terlihat wanita ayu terbayang.

 13. // tetambané agring mangkin / tingalan yakti warasa / sesengkang ngira tiba lir nabi yusup temuruna saking suwarga adimulya //

Sebagai pengobat sakit, terlihat pasti sembuh. Sesengkang (secengkal, bayangan) kamu jatuh seperti Nabi Yusuf turun dari surga mulia.

  1. Ki Lebe Warki Jambak

 Sarana ;

  1. Banyu Laut
  2. Banyu Pagupakane Warak
  3. Banyu Papag
  4. Banyu Mili Ngidul
  5. Banyu Kendi Tutup Endog
  6. Banyu Ning Klenting, Bokor Cilik
  7. Banyu Kembag Warna Pitu
  8. Kayu Api-Api
  9. Kayu Bakar / Jati
  10. Klasa Cilik Siji
  11. Kain Putih 1,25 M
  12. Pari Rong Gedeng
  13. Dugan Klapa Ijo
  14. Gedang Klutuk Sejantunge
  15. Tampah (Diisi beras kuning lan sejene)
  16. Kembang Jambe/Klapa
  17. Nasi Uduk Tutupe Endog Dadar (Cecek Bengkok) ning pendil
  18. Godong Andong
  19. Godong Weringin
  20. Godong Pring Kuning
  21. Godong Kluih kanggo bungkuse
  22. Lawe Putih Sakenel / Tali lawe
  23. Srandu lan Juada
  24. Jabur Pasar Warna Pitu
  25. Kaca Suri
  26. Kembang Boreh
  27. Lenga wangi
  28. Tapi siji warna ; petak, cemeg, abrit, kuning
  29. Sarana Bobotan sebelah kidul, wonge sabelah lor

Tembag Bobotan

KASMARAN

  1. // bismillahirahmanirahim / Hamba nêda pangampura / hing yang sukma sejatinè / ing pangèran ingkang mulya / maring kang murbanèng jagat / miwah ing kanjêng rasul / nêda barokah sing pangèran //

Bismillahirrahmanirrahim, hamba mohon ampun kepada Hyang Sukma Sejati. Kepada pangeran yang mulia, kepada yang berkuasa di jagat raya serta kepada Kanjeng Rasul. Meminta barokah dari Pangeran.

 2. // ngaturi ning para wali / kang sinarèng tanah jawa / miwah para sinuhun sekabèh / miwah ingkang para olyah / hamba nêda pangampura / nêda paring panjang umur / lan cukup sandang pangan //

Menghaturi kepada para wali yang dikebumikan di Tanah Jawa serta para Sinuhun semua. Dan kepada para aulia, hamba minta maaf, minta dipanjangkan umur dan cukup sandang pangan.

 

  1. // rikala isun amuji / anyebut asmanèng allah / saking dzat pinangkanè / ceritakna ning wong jawa / dèning basa kêlawan suara / ngaggit gênding kêlawan suluk / aja kari nyandhang raga //

Tatkala hamba memuji, meyebutkan Asma Allah berasal dari Dzatnya. Diceritakan kepada orang-orang Jawa dengan bahasa dan suara, mengarang gendind dan suluk (salik, menuju tuhan) jangan lupa dengan laku prihatin.

 

  1. // isun amimiti muji / ayebut namanèng sukma / kang murah ing dunya rekè / kang ngasih maring akhèrat / kang pinuji datan pêgat / kang rumakaksa ing ngalam miku / kang ngasih nabi muhamad //

Hamba memulai memuji menyebutkan nama sukma yang pemurah di dunia ini, yang pengasih di akhirat, yang dipuji-puji tiada putus, dia yang menjaga di alam ini, yang welas asih kepada Nabi Muhamad Saw.

  1. // yèn sampun muji ing widi / amuji nabi muhamad / kelawan kulawarganè / kang sinockakan ika / kang sinungan kanugrahan / sêkatahaè ingkang anut / mring nabi utusan ning hyang //

Jika sudah memuji kepada Allah, kemudian meuji kepada Nabi Muhamad bersama dengan keluarganya. Ia yang telah disucikan, diberikan kanugrahan kepada semua yang mengikuti nabi utusan Allah.

  1. // purwaning sun angawi / kalêbu ning siganda / kalih wêlas asih rekoh/ karoban katah rencana / saban dina agung prapta / baya sampun jangjinipun / nanging sun tan napakêna //

Awalnya hamba menyanyi (memuji) termasuk kedalam bebauan, dengan welas asih jua. Kebanjiran rencana, setiap hari bayak berdatangan. Sebab sudah merupakan janji, namun hamba mau diapakan.

  1. // sing wong mili sami winarni / wontên tiyang jejodoan / lêmês luwês kêsawangè / sêkali pun gadah putra-putra / mapan masih gêgombak / ya kêkuncung bagus / cahyanè lirpènda wulan //

Orang-orang hilir-mudik berbagai macam, ada orang jejodohan terlihat lemes luwes. Bahkan sudah mempunyai anak masih kecil. Rambut dikuncung bagus, cahayanya seperti bulan.

  1. // Esêmè lir madu gêndis / kêsawang ratna dikarang / têtambanè agring mangko / tumingal jatinèng waras / [kêbagjahan, kemulyahan, kahormatan ……………………] mugya tumurun / sing suarga adi mulya //

Senyumnya seperti gula madu, dipandang nampak bagaikan emas. Yang merupakan penyembuh dari sakit, terlihat benar-benar pulih kembali [kebahagiaan, kemuliaan, kehormatan …… dll] semoga diturunkan dari surga mulia.

KIDUNG RAHAYU

 

  1. // sun angidung kang rumaksa ing wengi / teguh rahayu tur luputting lara / luputting balahi kabéh / jin sètan datan purun / paneluwan tanana wani / miwah panggawé ala / gunaning wong luput / geni têmahan tirta / maling adoh tanana ngarah mring mami / tujuh guna ya padha sirna //

Hamba melantunkan tembang kidung ini untuk menjadga dimalam hari, teguh selamat serta terhindar dari sakit. Terhindar dari semua pancabaya, jin setan tidak mau mendekat, teluh tiada yang berani. Serta dari perbuatan buruk, guna-guna menghindar. teluh api dan juga air, maling menjauh tiada yang datang mendekat kepadaku. Tujuh guna-guna hilang musnah.

 

  1. // sakèhèng ing lêlara pan samiya balik / sakatahèng ama samiya miruda / wêlas asih panduluné / sakèhèng beraja luput / kadi kapuk tibaning wêsi / sakatahéng upas tawa / sato galak tutut / kayu agung lêmah sangar / songéng landak guwa singid lêmah miring / myang pakipukanéng mêrak //

Semua jenis penyakit kembali keasalnya, semua jenis hama menyingkir, welas asih penglihatannya. Semua kekuatan buruk menghindar, bagaikan kapuk jatuh ke besi. Segala jenis racun tawar, binatang galak jinak. Kayu/pohon gede, tanah sangar, tempat landak, gua sunyi, tanah miring serta tempat bermainnya burung merak.

 

  1. // pan pagupakanéng warak sêkalir / nadyan arca myang sêgara asat / têmahan rahayu kabéh / pan salira hayu / ing ngidêran kang widadari / rinaksa ing malékat [lan] sakathahéng rasul / dadia salira tunggal / ati adam utêku bagenda isis / pangucapku ya nabi musa //

Tempat mandinya badak, sekalipun arca (berhala) serta lautan surut. Akhirnya semua selamat, maka badanmu rahayu. Dikelilingi oleh bidadari, dijaga oleh Malaikat dan semua rasul menjadi badan tunggal. Ati Adam otaku Baginda Sis, ucapanku ya Nabi Musa.

 

  1. // ing sikilku nabi isa linuwih / nabi yakub pamiyarsa ning wang / yusuf rupaku mangkè / nabi dawud suwaraku / jêng sulèman kêsaktèn mami / ibrohim nyawa idris rambut ingsun / bagénda ali kulit ingwang / gêtih daging abubakar singgih / bebalungmu bagénda usman //

Di kakiku Nabi Isa utama, Nabi Yakub pendengaranku, Nabi Yusuf rupaku nanti. Nabi Dawud suaraku, Kanjeng Sulaiman kesaktianku, Ibrahim nyawa, Idris rambutku. Baginda Ali kulit, darah daging Abu Bakar, tulang belulang Baginda Usman.

 

  1. // Ing sungsumku déwi patimah linuwih / siti aminah bayunéng angga / ayub ing ususku mangké / nabi nuh ing jêjantung / nabi yunus ing otot mami / nétraku ya muhamad pamuluku rasul / pinayungan adam sarak / sampun pêpêk sêkatahéng para nabi / dadia salira tunggal //

Dalam sumsumku Dewi Fatimah utama, Siti Aminah nafas badan. Ayub dalam ususku, Nabi Nuh dalam Jantung, Nabi Yunus ototku. Mataku ya Muhamad, penglihatanku (Pamulu/pandulu) Rasul. Dipayungi syara Adam, sudah lengkap semua para nabi, jadilah badan tunggal.

 

  1. // Wijil sawiji mulané kang dumadi / apan pencar saisinéng jagat / kasembadan dening daté / kang amaca kang angrungu / kang anurat kang animpêni / dadia ayunéng badan / pan kinarya ucap sêsêmbur / iku yén winacakna ana ing toya / kinarya kanggo adusé wong lara iki / sakatahéng lararoga pada sirna //

Sebuah biji jadi-menjadi, berpencar seisi jagat, dikabulkan/direstui oleh Dzatnya. Bagi yang membaca, mendengarkan, menulis serta menyimpan kidung ini. Agar menjadi keselamatan jasad, digunakan untuk doa, airnya untuk disemburkan, jika dibacakan pada air dipakai sarana mandi bagi orang sakit. Segala penyakit musnah hilang.

 

  1. // Lamon ana wong kadêngda iki / miwah wong katrêpan ing utang / ayogya wacanen den agé / nalikane ing tengah dalu / ping sawelas wacacnen singgih /  aris  kang kawratan utang / kang kabanda kang kunjara / nuli sinauran mring hyang sukma /  kang utang punika singgih / Kang gering nuli waras //

Jika ada orang kena denda serta terjerat hutang. Supaya segera membaca kidung ini, dibacakan pada waktu tengah malam sebanyak sebelas kali. Bagi yang terjerat hutang, kena denda terpenjara. Kemudian dilunasi oleh Allah, mereka yang terjerat hutang itu. Bagi yang sakit kemudian sembuh.

 

  1. // lamon arsa nandur pari / puasaha sawengi kelawanan sadina / iderana ing galenge / wacanen kidung puniku / sakataheng ama samiya balik / lamon arep lunga perang / wateken ing sekul / antuka tigang pulukan / musuh rep sirep tanana wani / rahayu ing payudan //

Jika kamu hendak menanam padi, berpuasalah sehari semalam terlebih dahulu. Kemudian kelilingi pada pematang sawahnya dengan membaca kidung itu. Maka segala hama akan pulang ke asalnya, jika akan maju perang maka bacakan pada nasi kemudian makanlah sampai tiga suapan. Maka musuh tiada yang berani, selamat dalam peperangan.

 

  1. // sing sapa reke bisa anglakoni / mutiha kelawan anawaha / patang putuh dina bae / tangia ning waktu subuh / lan den sabar syukureng ngati / insyaallah tinekanan sakrsane iku / tumrap maring sanak rayat ira / saking sawabing èlmu pangikêt mami / duk anèng kalijaga //

Bagi siapa yang bisa melakoni, maka mutih dan nawa (makan nasih putih dan air tawar saja) selama empat puluh hari. Bangunlah dikala subuh, bersabar serta bersyukurdalam hati. Insyaallah keinginannya akan terkabulkan, untuk menjaga sanak saudaranya. Sebab dari sawab ilmu pengikatku, kala berada di Kalijaga.

 

  1. // lamon ana wong maca iki / winawèran yèn dalu kinarya jimat / têguh rahayu ing pêparananè / lamonan sira turu / musuh ira welas ningali / sêkatahè upas tawa / miwah pêdang tulup tumbak tanana  têka / rinaksa  maring hyang widi / pandita kang anulak //

jika ada orang yang membaca kidung ini, jika bepergian dimalam hari supaya dijadikan jimat. Maka akan teguh selamat dalam perjalanannya, jika kamu tertidur. Musuh sekalipun ketika melihatmu akan merasa kasihan, segala macam racun tawar. Serta pedang tulup tumbak tiada yang menghampiri. Sebab dijaga oleh Allah, Pandita yang menolak.

 

  1. // pan puniki kidung sirèki / balè ngaras sakanè mulya / kirun ing saka têngênè / wanakirun kang atunggu / saka kiwa gadanè wêsi / panolakè si lararoga / satru kêlawan musuh / pangêrêtè raju rijal / ider-ider kulhu balik kang linuwih / panulakè si lararoga //

Bahwa kidung ini, bale aras tiyangnya mulia. Malaikat Kirun berada pada tiang sebeblah kanan, Malaikat Wanakirun yang menjaga tiyang kiri dengan membawa gada besi. Sebagai penolak penyakit, satru dan musuh. Pangeret (bagian atas bangunan rumah) raju rijal, ider-ider kulhu tulak utama, penolak penyakit.

 

  1. // tunjung têluh luntur / pan samia balik / pamidangan betal mukêdas / kulhu balik ing pangêrêtè / usuk-usukè ing luhur / ingaranan têlêngèng langit / ya muhamad kang ngadangi musuh / rinaksa dalu kêlawan siang / kinawêdèn satru musuh samia asih / iblis laknat suminggaha //

Tunjung teluh luntur kembali kepada asal, tempat nongkrongnya Baital Mukadas. Kulhu tulak pada pengeret, usuk-usuk di atas dinamakan pusernya langit (langit-langit). Ya Muhamad yang menghadangi musuh, dijaga siang malam. Ditakuti satru musuh pada asih. Iblis laknat menyingkir.

 KASMARAN

  1. Bismilahirohman irohim / kula ngayun gêguritan / surat kidung salasiyahè / badè baè kêlêrêsan / kula nyandra maring andika / kula candra saking rumuhun // inggih manawi kalêrêsan //

Bimillahirrahmanirrahim, hamba mengayun bobotan dengan tembang geguritan (tembang karangan). Tulisan Kidung Salasiyah, barangkali saja benar. Hamba tembangi anda ini. Hamba meniru dari tembang dahulu, iya barangkali benar.

  1. // asalê kang jumadi / wonten rasa tigang perkara / warna-warna ing rupanè / mani madi maningkêm ika / mulanè ana dat kang nyata / dat kanan lan sifat koyun / mulanè ana kaanan //

Asalnya wujud anda itu ada rasa tiga perkara, yang berupa-rupa warnanya. Yaitu mani-madi-maningkem (sperma-kandungan sperma-intisari sperma). Oleh itu ada dzat yang nyata. Keberadaan dzat dan sifat khayun, hidup. Oleh itu ada keberadaan.

 

  1. // kaanan wonten urip / sipat ingkang kalih dasa / punika kanyatahanè / ing sawiji-wijinèng sipat / wis jumênêng maring badan / kumpulanè salira iku / mulanè ana sampèyan //

Keberadaan hidup, adanya sifat dua puluh. Itulah kenyataannya daripada sifat satu per satu, sudah berada dalam badan. Berkumpulnya pada jasadmu, oleh itu ada andika.

 Do’a Penutup secara Islami

Leave a Reply